Search

ИНТЕРВЬЮ ПОД МАСКОЙ – 3: В СУД ЗА СПРАВЕДЛИВОСТЬЮ. Часть первая


КИПР СЕГОДНЯ (К.С.)

Здравствуйте! Расскажите, пожалуйста, что вас привело в суд?

ИСТЕЦ (И.)

Университет Кипра объявил конкурс на место профессора по специальности "Численные методы в гуманитарных науках" (Digital Humanity). Я подал документы на конкурс. Когда-то я преподавал такой курс в МГУ. Потом писал книги и статьи. Много. В общей сложности – 2 тысячи страниц. В общем, это моя специальность.

Документов оказалось много, больше 100 страниц – на сбор их ушло больше месяца. Но ничего – собрал и документы отвез.

Через 9 месяцев получаю ответ: спасибо, но вы на нам не подходите, мы выбрали двух других кандидатов. Один грек-физик. Другой – киприот-журналист. У этого второго вообще никаких работ ни по чему численному нет и в помине. У физика есть работы по физике в приложении к археологии.

Собственно, если бы был только физик, я бы, наверное, это проглотил. Профессиональная культура здесь ниже некуда. Для этих ребят что физик, что математик – один черт, "ученые". А разбирать кто сильнее, кто слабее – это уж для них совсем за пределами... Они это и сами понимают, поэтому по закону обязаны включать в комиссию 3 иностранцев. Они и включили. Только не 3, а 2. Физиков. Одна из них - соавтор "победителя". Понятно, что комиссию и создавали под него.

В общем, если бы был один физик, это еще можно было бы списать на некомпетентность. Но журналист!.. Без каких бы то ни было связей с предметной областью... Это был совсем запредел.

Я обиделся. И решил почитать конституцию Кипра. А там, как вы понимаете, естественно есть запреты на всякие дискриминации, в том числе – и на национальной почве. Ну, и понятно, говорится, что тот, чьи права нарушены может обратиться в Верховный Суд. Вот я и решил этим правом воспользоваться.

К.С. Ну и как? Воспользовались?

И. Попробовал. Я позвонил в Верховный Суд и рассказал о ситуации. Мне очень вежливо предложили прислать емэйл. Я спрашиваю: "На греческом?". "Не обязательно, можно на английском". Я удивился, конечно, такому либерализму, но заявление написал и со всеми приложениями отправил в суд.

К.С. Ну, и дальше?

И. Так как дело шло о нарушении конституции, я предполагал, что судебные расходы должно оплачивать государство. Но через 3 дня я получаю ответ уже не из Верховного, а из Административного суда (оказывается, несколько лет назад конституцию подправили, и создали специальны суд для таких дел – наверное, их немало). В ответе говорится, что заявление нужно писать на греческом и уплатить пошлину, чтобы его приняли. А еще – что вам, господин такой-то, хорошо бы нанять адвоката. Тут я призадумался.

К.С. О чем?

И. О том, во сколько мне этот процесс обойдется. С учетом того, что от меня могут легко потребовать перевода всех моих 100 с лишним страниц заявления в Университет на греческий язык. А еще ведь придется оплачивать приезд на Кипр свидетелей и экспертов. Плюс услуги адвоката. Всё вместе легко тянуло, минимум, на 10 тысяч. Поневоле задумаешься.

(Продолжение следует.)


© 2018-2020 , Кипр Сегодня

Новости Кипра

reclama.jpg